Отличный детский сборник стихотворений, который подойдёт как дошкольникам, так и школьникам начальных классов. Некоторые из учителей задают стихи из этого сборника на уроках внеклассного чтения. Токмакова Ирина Петровна (родилась 3 марта 1929 года) - детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества (за книгу «Счастливого пути! »). Её перу принадлежат несколько образовательных повестей-сказок для детей дошкольного возраста и классические переводы английских и шведских фольклорных стихов. Жена художника-иллюстратора Льва Токмакова. Художественные переводы детских стихов начались с того, что в Россию приехал по делам шведский энергетик господин Боргквист, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию, а позже прислал ей для маленького сына сборник шведских народных детских песенок. Первые переводы стихов делались для личного употребления, но муж, Лев Токмаков, отнёс их в издательство, и они были приняты. Через год вышла первая книжка собственных стихов — «Деревья», — сделанная вместе со Львом Токмаковым. Позже выпущено большое количество произведений для детей.
Название: Почитай мне, мама Автор: Токмакова И. П. Издательство: Самовар Год : 2007 Формат: PDF Серия: Детские классики Страниц:78 Формат: PDF Качество: Хорошее Язык: русский Размер: 38 mb
К "Почитай мне, мама / Токмакова И. П. / 2007" пока нет комментариев, но Вы можете стать первым, кто его оставит!
Всего мнений: 0
Ищу на сайте
Случайный анекдот
Лежат на тротуаре часы. проходит мимо француз, обошел несколько раз, плюнул, ушел. проходит немец, поднял часы, сверил со своими, положил на место, пошел дальше. проходит еврей, поднял часы, поднес к уху: - идете? тогда пойдемте со мной (кладет в карман)