Женщинам не понять — Четыре романа неизвестного американского писателя Вернона Салливана, переведенные на французский язык известным французским же писателем Борисом Вианом (1920-1959), вызвали в послевоенной Франции широкий общественный, журналистский и бюрократический резонанс и послужили поводом для самого примечательного литературно-судебного процесса в республике. Суд установил факт несуществования на свете В. Салливана, а также факт непосредственного написания, а не перевода хулиганских американских романов Б. Вианом. Предлагаемая книга - почти полное собрание сочинений В. Салливана, коллекция чудовищных подделок под сексуально-спортивно-уголовные боевики, созданная одним из самых ярких мастеров французской литературы XX века.
Название: Женщинам не понять (сборник) Автор: Виан Борис Издательство: Северо-Запад Год: 1993 Страниц: 479 Формат: FB2, EPUB, PDF, RTF, TXT, MOBI Размер: 14,35 МБ ISBN: 5-8352-0110-9 Качество: отличное Язык: русский
Содержание:
От редакции Я приду плюнуть на ваши могилы (роман, перевод Г. Сергеева) У всех мертвых одинаковая кожа (роман, перевод В. Кислова) А потом всех уродов убрать (роман, перевод О. Волчек) Женщинам не понять (роман, перевод О. Волчек)
К "Женщинам не понять (сборник)" пока нет комментариев, но Вы можете стать первым, кто его оставит!
Всего мнений: 0
Ищу на сайте
Случайный анекдот
Доктор - медсестре: - Мария Ивановна, последний раз повторяю: белые и круглые - это таблетки, а черненькие и квадратные - это гайки. Вам-то все равно, но вот больные жалуются.