Разное




РазДЕЛЫ САЙТА

Боевики, детективы
Документалка
Драмы, триллеры
Исторические
Комедии
Мелодрамы
Мультяшки
Обучающее, познание
Приключения
Сказки, фэнтези
Старое, доброе
Ужасы
Фантастика
х х х х х х х х х
Блюз, джаз, соул
Инструментальная
Классическая
Клипы
Минусовки
Музыка игр и кино
Поп
Разная
Ретро
Рок, метал
Рэп, хип-хоп
Шансон
х х х х х х х х х
Автософт и навигация
Аудиокниги
Книги и журналы
Фото и видео, приколы



СЛучайные материалы

Джемисин Н.К. - Город, которым мы стали (Аудиокнига)
Джемисин Н.К. - Город, которым мы стали (Аудиокнига)

Винтеркей Серж, Шумилин Артем  - Ревизор: возвращение в СССР 10 (Аудиокнига)
Винтеркей Серж, Шумилин Артем - Ревизор: возвращение в СССР 10 (Аудиокнига)

Виктория Боровская - Горячие тренировки ног и ягодиц для продвинутых (2023) CAMRip
Виктория Боровская - Горячие тренировки ног и ягодиц для продвинутых (2023) CAMRip

Кымбат Масакбаева - Я в кадре. Практический интенсив по мобильной видеосъемке (2023) WEBRip
Кымбат Масакбаева - Я в кадре. Практический интенсив по мобильной видеосъемке (2023) WEBRip

Jean Michel Jarre - Discography (1967-2007) WAVPack
Jean Michel Jarre - Discography (1967-2007) WAVPack


Главная » 2021 » Февраль » 24 » Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода

Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода

16:04

Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода — Настоящая книга представляет собой справочное издание по трудностям перевода с русского на немецкий и с немецкого на русский. Цель пособия — облегчить работу переводчиков и помочь изучающим иностранный язык углубить свои знания и более успешно справляться с задачами письменной и устной коммуникации, избегать досадных «германизмов» или, наоборот, «русицизмов». Помимо этого, оно поможет профессиональному или непрофессиональному переводчику расширить число вариантов перевода по сравнению с традиционными словарями. Основными источниками служили живые диалоги, речевые ошибки иностранцев, пресса и телевидение, художественная литература, наиболее популярные словари, этнолингвистические и культурологические справочники, а также учебные пособия по переводу и учебная литература, снабженная комментариями.

Название: Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода
Автор: Павлова А. В., Светозарова Н. Д.
Издательство: Антология
Год: 2021
Страниц: 479
Формат: PDF
Размер: 47,63 МБ
Качество: отличное

Скачать Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода

Скачать с katfile.com
Скачать с oxy.st
Скачать с turb.cc

Скачать: Книги и журналы | Теги: 2021, немецко-русского, Возможности, Трудности, перевода, русско-немецкого

Похожие материалы скачать бесплатно и без регистрации


К "Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода"
пока нет комментариев, но Вы можете стать первым, кто его оставит!

Всего мнений: 0
avatar
Ищу на сайте

Случайный анекдот
Пpиходит заяц к сове. А сова обкумаpенная и еще косяк забивает.
- Пpивет сова!
- (Делая большую затяжку) Пpивет бобеp!
- Какой же я бобеp, вот смотpи я сеpый, уши длинные, хвост маленький?
- Хм... То-то я смотpю, стpанный ты какой-то бобеp.

Новое на сайте
Пока, к сожалению, ничего нет

Наша статистика

Присутствуют: 3
Неизвестных: 3
Знакомых: 0
Copyright by Anonimus © 2024